- palpar
- v.1 to feel around.1 to feel, to touch.2 to feel.4 to examine by touch, to touch, to feel, to palpate.Yo sentí a Ricardo con mi mano I felt Richard with my hand.* * *palpar► verbo transitivo1 MEDICINA to palpate2 to feel3 figurado (percibir) to sense, feel■ se palpa cierto descontento en el ambiente there's discontent in the air* * *verbto touch, feel* * *1. VT1) (=tocar) to touch, feel; (=tantear) to feel one's way along; [amorosamente] to caress, fondle; esp LAm [+ sospechoso] to frisk2) (=notar) to appreciate, understand
ahora palpa las consecuencias — now he's really feeling the consequences
ya palparás lo que es esto — one day you'll really understand all this
2.See:* * *verbo transitivo (Med) to palpate; (tantear) to touch, feelse palpa el temor del pueblo — you can feel/sense people's fear
palpar de armas — (RPl) to frisk (for weapons)
* * *verbo transitivo (Med) to palpate; (tantear) to touch, feelse palpa el temor del pueblo — you can feel/sense people's fear
palpar de armas — (RPl) to frisk (for weapons)
* * *palpar [A1 ]vt1 (Med) to palpate2 (tantear) to touch, feelse palpa el temor del pueblo you can feel/sense people's fearpalpar de armas (RPl); to frisk (for weapons)* * *
palpar (conjugate palpar) verbo transitivo (Med) to palpate;
(tantear) to touch, feel
palparse verbo pronominal ‹bolsillo› to feel
palpar verbo transitivo
1 (con las manos) to touch, feel
Med to palpate
2 fig (sentir, notar) la tensión se palpaba en el ambiente, you could feel the tension in the air
'palpar' also found in these entries:
Spanish:
tentar
- tocar
English:
feel
* * *palpar♦ vt1. [tocar] to feel, to touch;[sujeto: doctor] to palpate2. RPpalpar de armas a alguien [cachear] to frisk sb, to search sb for weapons3. [percibir] to feel;se palpaba el descontento the restlessness could be felt♦ vito feel around* * *palparv/t con las manos feel, touch; fig : descontento, miedo feel* * *palpar vt: to feel, to touch* * *palpar vb to feel [pt. & pp. felt]
Spanish-English dictionary. 2013.